Hamburg, Đức, ngày 26 tháng Tám, năm 2014 - Đường phố yên tĩnh và công viên bên ngoài khách sạn của Ngài thật là vắng vẻ khi Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma rời khỏi khách sạn vào sáng sớm hôm nay để đến địa điểm thuyết Pháp - Trung tâm Quốc hội. Hội trường rộng lớn hầu như cũng trống vắng khi Ngài bắt đầu an tọa vào chỗ ngồi của mình trước sảnh đường Mạn đà la trên khán đài để bắt đầu những sự chuẩn bị cho quán đảnh Quán Thế Âm. Khi Ngài đã sẵn sàng, thì khán giả cũng đã đến và Ngài đã chào đón họ từ Pháp tòa:
Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma trong lễ quán đảnh Quán Thế Âm tại Trung tâm Hội nghị ở Hamburg, Đức vào 26 tháng 8, 2014. Ảnh / Manuel Bauer |
“Chào buổi sáng! Như tôi đã đề cập ngày hôm qua, để cho sự thực hành Mật Thừa có hiệu quả và có ý nghĩa, chúng ta cần phải hiểu rằng, mặc cho cách các pháp xuất hiện như thế nào đi nữa, thì chúng cũng đều như là một ảo ảnh, vì chúng không có sự tồn tại cố hữu. Tôi hy vọng rằng những người trong số quý vị đã thực hiện việc này một cách nghiêm túc đã có thể suy nghĩ về tánh Không và Bồ Đề Tâm đêm qua và sáng nay!”
Ngài giải thích rằng khi Đức Phật đã giảng dạy ở Ấn Độ hơn 2500 năm về trước, sự thách thức và tranh cãi với những người đề xướng những quan điểm khác là chuyện phổ biến. Điều này cũng đúng đối với thời kỳ của Ngài Long Thọ; và những thách thức như vậy được coi là một cơ hội để làm sâu sắc thêm cho quan điểm của bạn. Trong khi truyền thống Pali ghi lại những gì Đức Phật đã dạy ở nơi công cộng, thì truyền thống tiếng Phạn bao gồm những giáo lý được truyền cho những đệ tử có phần chọn lọc hơn. Các ngài Long Thọ, Di Lặc và Thanh Biện đều lập luận rằng truyền thống tiếng Phạn bao gồm những lời dạy đích thực của Đức Phật. Ngày nay, vẫn tiếp tục còn những cuộc tranh cãi về việc liệu truyền thống tiếng Phạn - và đặc biệt là Mật Thừa - có thực sự được Đức Phật giảng dạy hay không.
Ngài báo cáo rằng khi người bạn của Ngài - Giáo sư Upadhyaya - đang tiến hành một cuộc nghiên cứu về Thời Luân ở Nepal, ông đã tình cờ gặp một bản thảo được viết trên lá cọ của một bản văn tiếng Phạn liên quan đến Mật tông. Ông nhận ra văn phong của bản văn là thuộc về của Ngài Thánh Thiên và ông tin chắc rằng đây là bằng chứng không chỉ là của Ngài Thánh Thiên mà còn là mối quan tâm của vị Thầy của Ngài - Đức Long Thọ - trong việc nghiên cứu và thực hành Mật Tông. Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma nói rằng, tài liệu tham khảo trong các tác phẩm của Ngài Nguyệt Xứng và Dipamkara Atisha cũng đã biểu lộ sự quan tâm của họ đối với việc thực hành Mật thừa. Điều này khẳng định sự tồn tại của một truyền thống đích thực của Mật tông Phật giáo.
Các thành viên của khán giả trong thời gian được Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma ban truyền quán đảnh Quan Thế Âm tại Trung tâm Hội nghị ở Hamburg, Đức vào 26 tháng 8, 2014. Ảnh / Manuel Bauer |
Khi kết thúc lễ quán đảnh, Ngài đã cám ơn thính giả đã rất chăm chú lắng nghe. Tiếp theo là những đoạn thuyết pháp ngắn rồi mới kết thúc. Ngài nói với họ rằng điều quan trọng là phải cố gắng làm cho cuộc sống của mình có ý nghĩa bằng cách giúp đỡ người khác, kiềm chế bản thân để tránh làm tổn hại và cố gắng giữ cho tâm trí được bình thản.
Christof Spitz - ngoài vai trò là một thông dịch viên của Đức Đạt Lai Lạt Ma, cũng còn là người đứng đầu ban tổ chức cho cuộc thuyết giảng này - đã tiến về phía trước để bày tỏ lời cám ơn và niềm cảm kích về sự hiện diện của Ngài. Ông cảm ơn những người đã ủng hộ sự kiện này bao gồm hàng trăm tình nguyện viên mà nếu không có sự giúp đỡ của họ thì sự kiện này không thể tiến hành được. Vì quan tâm đến sự minh bạch nên ông cũng đã đưa ra một báo cáo tài chính của sự kiện; cho biết rằng phần thặng dư cuối cùng sẽ được sử dụng cho mục đích từ thiện, như hỗ trợ công tác khuyến khích đạo đức thế tục trong khu vực Hamburg, và việc dịch thuật của cuốn sách khoa học Phật giáo. Ông kết thúc bằng sự bày tỏ niềm hy vọng rằng nhiều người trong số khán giả có thể được gặp lại nhau vào tháng Hai - khi Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma thuyết giảng tại Basel, Thụy Sĩ. Những lời cuối cùng của Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma là:
“Hãy cố gắng cải thiện! Đừng mong đợi quá nhiều, nhưng cũng đừng cảm thấy chán nản! Hãy duy trì sự nhiệt tình của bạn; và bạn sẽ tiến bộ. Xin cảm ơn!”
Hội trường tràn ngập tiếng vỗ tay tán thưởng và những gương mặt tươi cười.
Sau khi trưa, Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma tham gia vào cuộc thảo luận với một nhóm các nhà báo hàng đầu từ khắp nơi trên nước Đức. Các chủ đề bao gồm công nghệ hiện đại; nhìn chung, Ngài tán thành với điều kiện là nó phải phục vụ cho chúng ta chứ không phải là điều ngược lại. Liên quan đến chiến tranh, Ngài nói Ngài muốn hỏi các chiến binh rằng họ có thật sự nghĩ rằng vấn đề sẽ được giải quyết bằng sự giao chiến.
Thánh
Đức Đạt Lai Lạt Ma họp
với các
nhà báo hàng
đầu của Đức
tại
Hamburg, Đức
vào
26,
năm 2014
Ảnh
/ Jeremy
Russell
/
VPĐLLM |
Ngài nói “Khi con người dường như trở nên say sưa với bạo lực thì rất khó để ngăn chặn được họ”.
Ngài nhấn mạnh sự cần thiết phải học hỏi từ quá khứ và tránh lặp lại nó. Trong thế giới toàn cầu hóa mà chúng ta đang sống, Ngài nói nó không còn hữu ích để hạn chế bản thân mình đối với lợi ích của "cộng đồng của tôi" hoặc thậm chí "đất nước của tôi”, chúng ta cần phải suy nghĩ về những gì sẽ có lợi cho toàn thể nhân loại. Đặt vấn đề về việc liệu có trường hợp việc sử dụng vũ lực sẽ là giải pháp duy nhất, Ngài thừa nhận đó là có thể, nhưng điều đó rất khó để phán xét. Ngài cảm thấy rằng phương pháp bất bạo động thường bị lãng quên. Ngài nói đã có một gợi ý rằng, một nhóm người đoạt giải Nobel, các nhà lãnh đạo đã nghỉ hưu, các khoa học gia, và các tư tưởng gia như Tổng thống Havel có thể làm trung gian trước khi cuộc chiến tranh lần thứ hai của Iraq. Ngài đã thảo luận điều này với Tổng thống Havel khi Ngài gặp ông ấy, và lúc đó thì đã quá muộn. Ngài đồng ý rằng, nếu có nhiều nhà lãnh đạo hiện nay là phụ nữ, thì thế giới có thể là một nơi yên bình hơn.
Về tình hình ở Tây Tạng, Ngài nhận xét rằng một trong những vấn đề rắc rối là sự hờ hững có chủ tâm về nền văn hóa phong phú của Tây Tạng. Ngài nói rằng trong khi Trung Quốc quý trọng văn hóa và ngôn ngữ của họ, thì người Tây Tạng cũng yêu nền văn hóa và ngôn ngữ của mình vậy! Điều khó khăn là chính quyền Trung Quốc đã thể hiện sự thiếu tôn trọng đối với văn hóa Tây Tạng. Được hỏi làm thế nào để các chính phủ nước ngoài có thể giúp đỡ; Ngài cho biết rất khó để nói, nhưng lưu ý rằng vẫn còn có rất nhiều sự ủng hộ cho sự nghiệp của Tây Tạng. Ngài bày tỏ sự cảm kích về cách thức mà Thủ tướng Đức - Angela Merkel - gần đây đã thẳng thắn đưa ra phát biểu công khai tại Đại học Thanh Hoa ở Trung Quốc về sự cần thiết phải tôn trọng nhân quyền. Trong bối cảnh đó, Ngài nói rằng 1,3 tỷ người Trung Quốc có mọi quyền để biết những gì đang thực sự xảy ra và, trên cơ sở đó, có khả năng để đánh giá đúng sai. Sự kiểm duyệt của chính phủ chẳng khác gì là sự lừa bịp người dân, vừa là vô đạo đức, vừa là vô ích.
Cuối cùng Ngài đã được hỏi về ấn tượng của Ngài đối với Đức Giáo Hoàng Francis và câu trả lời của Ngài là:
“Rất tốt! Ông đã làm rất tốt để sa thải giám mục người Đức - người có thể rao giảng trong nhà thờ của mình về sự tri túc, nhưng chính mình lại sống trong sự sang trọng xa xỉ. Tôi rất ấn tượng! Tôi cũng rất khâm phục sự nỗ lực của ông để xây dựng hòa bình giữa Palestine và Israel. Nó có thể không thành công, nhưng sự cố gắng đó là rất tốt!”
Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma nói chuyện với các thành viên của Cộng đồng Tây Tạng ở Đức và Nhóm hỗ trợ Tây Tạng tại Laeiszhalle ở Hamburg, Đức vào 26 tháng 8, 2014 Ảnh / Manuel Bauer |
Sau một đoạn lái xe ngắn đến Laeiszhalle, Ngài đã được cung đón tại bên ngoài nhà hát bởi Bà Claudia Roth của Đảng Xanh - Phó chủ tịch Quốc hội Đức; ông Wolfgang Grader - Chủ tịch của TID và Chủ tịch Cộng đồng Tây Tạng ở Đức - Jampa Kungashar. Họ hộ tống Ngài vào trong cuộc họp đánh dấu kỷ niệm lần thứ 25 của Nhóm Hỗ trợ Tây Tạng, Đức và kỷ niệm lần thứ 35 của Cộng đồng Tây Tạng ở Đức. Hơn 1600 người vỗ tay hoan hô những lời chúc mừng của họ khi Ngài quang lâm. Sau lời chào mừng ban đầu, tất cả mọi người đều đứng nghiêm trang cho bài Quốc ca Tây Tạng. Tiếp theo đó là một đoạn trình chiếu ngắn để minh họa về những hoạt động của Nhóm Hỗ trợ Tây Tạng (TSG).
Ngài bày tỏ sự cảm kích sâu sắc của mình về sự hỗ trợ của TSG, và nói thêm rằng Ngài cũng biết họ đã tích cực như thế nào. Ngài đã nói về các khía cạnh khác nhau của vấn đề Tây Tạng từ nhu cầu phải bảo vệ môi trường tự nhiên và ảnh hưởng của biến đổi khí hậu ở Tây Tạng, với những hậu quả cho 1 tỷ người sống ở những nơi khác tại châu Á đang phụ thuộc vào những con sông Tây Tạng. Ngài cũng nhấn mạnh mối quan tâm của mình để bảo tồn văn hóa Tây Tạng, một nền văn hóa hòa bình và bất bạo động, và truyền thống Phật giáo Tây Tạng. Ngài đề cập rằng Ngài đã chuyển giao toàn bộ trách nhiệm chính trị của mình cho nhà lãnh đạo trẻ năng động được bầu chọn - Tiến sĩ Lobsang Sangay - người đang ngồi ở hàng ghế phía trước Ngài.
Cuộc gặp gỡ kết thúc với một sự trao đổi khăn katas với bà Claudia Roth, ông Grader và ông Kungashar. Khán giả vỗ tay hoan hô và nhiều người đã lấn về phía trước với hy vọng được bắt tay Ngài khi Ngài rời khỏi khán đài. Ngày mai, Ngài sẽ bay trở về Ấn Độ, kết thúc chuyến viếng thăm Hamburg ngắn ngủi nhưng đã nhận được nhiều tình cảm ấp áp này.