Los Angeles, CA, Hoa Kỳ, ngày 26 Tháng Hai 2014 - Bầu trời Los Angeles vẫn xám như thường lệ với dự báo sẽ có mưa trong ngày hôm nay hoặc ngày mai, khi Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma đi xe đến phòng phát sóng truyền hình Huffington Post sáng nay. Biên tập viên cao cấp Willow Bay nói chuyện với Ngài trong một cuộc phỏng vấn được phát trực tiếp đồng thời trên tất cả chín kênh quốc tế của Huffington Post.
Willow Bay phỏng vấn Thánh Đức ĐLLM cho một cuộc phát sóng trực tiếp trên HuffPost Live từ Los Angeles, California vào 26 tháng 2, 2014. Ảnh / Jeremy Russell / VPĐLLM |
Trước tiên cô hỏi về cuộc gặp gỡ với Tổng thống Obama vào tuần trước, và Ngài nói với cô rằng, như một người bạn cũ, Ngài đã mang đến cho ông ta sự cập nhật về ba cam kết của mình: phát huy giá trị của con người, hòa hợp tôn giáo và việc bảo tồn văn hóa Tây Tạng. Được hỏi về việc liệu thái độ của Ngài đối với chủ nghĩa tư bản đã thực sự thay đổi như đã báo cáo từ cuộc họp tuần trước, Ngài nói:
“Nó phụ thuộc vào động cơ. Nếu mọi người kiếm tiền nhưng sử dụng nó dành riêng cho thú vui dục lạc của riêng mình, điều đó là không tốt lắm. Việc sử dụng một số tiền đó cho sự lợi lạc của những người khác thì đó là phương pháp đúng đắn”.
Về giải Oscar sắp xảy ra, Ngài nói rằng Ngài đã không xem phim trong khoảng 20 năm nay để bảo vệ đôi mắt của mình. Ngài nghe đài BBC trên đài phát thanh để cung cấp nguồn thông tin cho mình. Khi được hỏi ta có thể làm gì để đẩy mạnh sự hạnh phúc trên thế giới; Ngài nói chúng ta cần phải trau dồi tấm lòng từ tâm cùng với trí thông minh của mình.
Sau bữa cơm trưa, Ngài đã được chào đón tại Trung tâm Khoa học California bởi Giám đốc Jeff Rudolph và bà Oschin. Cuộc hẹn đầu tiên của Ngài là một cuộc phỏng vấn với Larry King, một người dẫn chương trình kỳ cựu của đài phát thanh và truyền hình, và cũng là một người bạn cũ của Ngài. Ngài nói với ông ta rằng Ngài đã nói chuyện về ba cam kết của mình với Tổng thống Obama - người cũng đã hỏi Ngài về tình hình ở Tây Tạng. Larry King hỏi liệu Hoa Kỳ có làm đủ để gây áp lực với Trung Quốc về nhân quyền hay không; và Ngài đã trả lời: “Xu hướng thế giới là hướng tới sự cởi mở, tự do và dân chủ hơn. Trung Quốc là một quốc gia đông dân nhất thế giới, nhưng tương lai của nó phụ thuộc vào phần còn lại của thế giới; vì vậy nó cần phải theo xu hướng của thế giới”. Trong câu trả lời rằng liệu Ngài có thực sự nghĩ rằng Ngài sẽ nhìn thấy quê hương của mình một lần nữa, Ngài trả lời:
Larry King phỏng vấn Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Los Angeles, California vào 26 tháng 2, 2014. Ảnh / Jeremy Russell / VPĐLLM |
“Vâng. Trung Quốc đang thay đổi như chúng ta có thể nhìn xuyên suốt qua bốn thời đại kết hợp với Mao, Đặng Tiểu Bình, Giang Trạch Dân và Hồ Cẩm Đào”.
Khi Larry King hỏi Ngài về một ngày bình thường, Ngài trả lời rằng Ngài, là một con người, Ngài ngủ và ăn thực phẩm; tuy nhiên, Ngài còn là một Tăng Sĩ Phật giáo, cho nên Ngài luôn tỉnh giác với 253 Giới nguyện của mình liên quan đến cách ăn uống, ngủ nghỉ, đi đứng và nói năng. Ngài thức dậy vào khoảng 3 giờ sáng và dành thời gian cho sự cầu nguyện và thiền định. Ngài nói rằng trong hai loại thiền định, tập trung nhất tâm thiền định và thiền phân tích, Ngài dành nhiều thời gian cho thiền phân tích, phân tích tâm thức và cảm xúc của mình.
Cuối cùng, khi được hỏi Ngài muốn được nhớ đến như thế nào. Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma nói với ông rằng, là một tu sĩ Phật giáo, Ngài không quan tâm về tên tuổi và danh tiếng của mình. Ngài nhớ lại thời gian ở New York khi một phóng viên hỏi về tài sản của Ngài, và Ngài nói rằng nó không phù hợp để cho Ngài suy nghĩ về điều đó. Một lúc sau cô ta lại hỏi cùng một câu hỏi như thế một lần nữa; và Ngài cũng đã trả lời giống như vậy. Khi cô hỏi lần thứ ba, Ngài đã bị mất bình tĩnh. Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma kết thúc câu chuyện với sự quả quyết rằng, khi Ngài và nhà báo gặp lại một năm sau đó, hồi ức sẽ khiến cho cả hai người họ cùng cười.
Sau đó Larry King đã dẫn Ngài vào gian hàng triển lãm Oschin Samuel, nơi chứa các tàu con thoi Endeavor. Hàng trăm nhà lãnh đạo nổi tiếng từ Los Angeles đã chờ đợi để được nghe Ngài trả lời câu hỏi về vai trò lãnh đạo trong thế kỷ 21. Sau khi Eric Benét đã hát bài “Hiện giờ Thế giới cần Tình yêu”, nhà báo tin tức Ann Curry đã bước lên bục như một người điều hành. Cô cho biết cô đã có một số câu hỏi từ phía khán giả để hỏi Ngài. Câu đầu tiên là làm thế nào để cho một người không có sự quan tâm đến tổ chức tôn giáo có thể tạo ra được sự bình an nội tâm. Trong câu trả lời của mình, Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma đã giải thích rằng Ngài thúc đẩy đạo đức thế tục để bao gồm những người đích thực như vậy; Ngài nói rằng tất cả các tôn giáo lớn đều kết hợp các giá trị cơ bản của con người mà Ngài gọi là đạo đức thế tục. Ngài cũng nói rằng những cảm xúc tiêu cực như giận dữ - đã quấy rầy sự bình an nội tâm của chúng ta, nó có liên quan đến sự vô minh; trong khi những cảm xúc mang tính xây dựng thì có liên quan đến lý trí; chúng ta có thể giảm trừ loại cảm xúc đầu tiên và tăng trưởng loại cảm xúc thứ hai.
Khi được hỏi về ngã, Ngài nhận xét:
“Nó dường như là một cái gì đó duy nhất, vững chắc và độc lập giống như tàu con thoi không gian này ở phía trên chúng ta. Tuy nhiên, cũng giống như tàu con thoi thực ra được tạo thành từ nhiều bộ phận nhỏ, ngã cũng bao gồm nhiều khía cạnh”.
Ann Curry điều hành phần câu hỏi và câu trả lời với Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Trung tâm Khoa học California ở Los Angeles, California vào 26 tháng 2, 2014. Ảnh / Jeremy Russell / VPĐLLM |
Một câu hỏi khác thường, “Ngài có mang theo cái cặp không? Và nếu có thì trong đó đựng những gì?” đã thu hút câu trả lời bất ngờ. Ngài nhặt chiếc túi đãy bằng vải màu nâu sẫm và nói rằng đó là chiếc túi mà Ngài luôn mang theo bên mình. Sau đó, Ngài xem xét tỉ mỉ những gì trong đó. Kéo ra hai thanh sôcôla mà Ngài đã nhận được trên chuyến bay đến Los Angeles, Ngài đưa một thanh sôcôla cho Ann Curry và một thanh khác cho Sharon Stone. Ngài đưa ra cho thấy bàn chải đánh răng, kem và đôi kính dự phòng của mình; và giải thích rằng Ngài cũng mang theo một bức tượng của Đức Phật. Sharon Stone hỏi liệu họ có thể nhìn xem bức tượng ấy có được không, và Ngài cho biết là nó đã được bọc gói lại rồi. Ngài giải thích rằng một tu sĩ Phật giáo được tặng cho một pho tượng Phật tại thời điểm buổi lễ xuất gia của mình; và rằng Ngài đã có một bức tượng đó; nó lớn hơn và nặng hơn nên Ngài đã để nó lại khi Ngài rời khỏi Tây Tạng vì nó không tiện để mang theo. Bức tượng hiện nay được làm bằng đất sét bởi Smrtijnanakirti - một học giả người Ấn Độ đã đến Tây Tạng từ những thế kỷ trước. Khi người thông dịch viên của ông qua đời, ông không có cách nào để giảng dạy, hoặc thậm chí để nói với mọi người mình là ai; vì vậy ông đã trải qua thời gian sống như một người chăn cừu. Trong khi chăm sóc đàn cừu của mình, ông đã nặn những hình tượng của Đức Phật; và bức tượng mà Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma mang theo là một trong những bức tượng ấy. Ngài giải thích rằng Ngài đã thỉnh cầu Gia Sư của mình ban phước cho bức tượng vì mục đích này.
Khi cuộc họp kết thúc, Gray Davis, cựu Thống đốc của California đã phát biểu lời cám ơn về sự quang lâm của Ngài, và cám ơn đến tất cả mọi người đã tham gia, đến Trung tâm Khoa học California đã tổ chức sự kiện này, đến Thầy Tenzin Dhonden đã tạo điều kiện thuận lợi cho sự kiện. Bà Oschin, vợ của người sáng lập gian hàng triển lãm chứa tàu con thoi Endeavor, đã bế mạt bằng nghi thức đưa ra một tuyên bố đến Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma từ thành phố Los Angeles.