Wiesbaden, Hesse, Đức, 14 tháng 7, 2015 - Sáng nay, trước khi trở về Ấn Độ, Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma được mời đến Tòa Thị Chính thành phố Wiesbaden và Quốc Hội Hesse. Ngài được Thị trưởng Arno Grossman cung đón tại thềm tam cấp của tòa Thị chính thành phố và hộ tống Ngài vào bên trong.
Thị trưởng Arno Grossman hộ tống Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma lên cầu thang của Tòa Thị Chính thành phố ở Wiesbaden, Hesse, Đức vào 14 tháng 7, 2015. Ảnh / Manuel Bauer |
Phía trên cửa có treo một biểu ngữ với câu trích dẫn từ W. Somerset Maugham: “Một cảm giác thông thường, sự hiểu biết của con người, khoan dung và sự hài hước - được sống cùng với những bản chất đó thật là thoải mái vô cùng!” Phát ngôn viên của Hiệp Hội Công Dân, đại diện cho công dân của Wiesbaden, thủ phủ bang Hesse, phát biểu:
“Chúng con vô cùng vinh dự khi được Ngài viếng thăm vào buổi lễ kỷ niệm ngày sinh nhật lần thứ 80 của Ngài, chúng con xin được dâng lên Ngài lời chúc mừng đặc biệt nhất. Hai ngày trước, chúng con đã tập trung tại Kurpark để lắng nghe thông điệp của Ngài về hòa bình, nhân loại và tôn trọng sự sống. Ngài đã làm rung động con tim và khối óc của tất cả những ai hữu duyên được nghe lời của Ngài nói. Thay mặt cho các công dân của Wiesbaden, con xin được cảm ơn Ngài và chào mừng Ngài đã đến với thành phố xinh đẹp nhất tại Cộng hòa Đức”.
Thị trưởng Grossmann cũng đã chào đón Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma: “Kính thưa Ngài, thủ phủ Wiesbaden vô cùng hạnh phúc khi có sự hiện diện của Ngài ở đây. Con cũng đã rất vinh dự khi được thay mặt cho nhân dân thành phố này phát biểu tại Kurpark hôm chủ nhật vừa qua. Sự thẳng thắn chân thành của Ngài đã gây được ấn tượng rất lớn. Ngài đã đến đây vào ngày sinh nhật lần thứ 70 của mình và giờ này Ngài cũng hiện diện tại đây với chúng con một lần nữa vào ngày sinh nhật lần thứ 80. Bức thông điệp của Ngài về hòa bình và hạnh phúc thật vô cùng quan trọng trong những thời điểm khó khăn này. Ngài cũng đã gây ấn tượng cho con khi tự xem mình là một người như 7 tỷ con người khác, điều đó cho thấy được sự khiêm tốn của Ngài. Thật là một đặc ân cho chúng con khi được đón tiếp Ngài hôm nay và chúng con hy vọng được sớm nhìn thấy Ngài quang lâm về đây một lần nữa!".
Ngài trả lời:
Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma phát biểu tại City Hall ở Wiesbaden, Hesse, Đức vào 14 tháng 7, 2015. Ảnh / Manuel Bauer |
“Kính thưa ngài Thị Trưởng, ngài Chủ tịch Hạ Nghị Viện, và các thành viên của Hội đồng, xin cảm ơn quý vị đã mời tôi và cho tôi cơ hội để chia sẻ những suy nghĩ của mình với quý vị. Điều cốt yếu là tất cả mọi người đều muốn có một cuộc sống hạnh phúc và mỗi chúng ta đều phụ thuộc vào người khác để đạt được hạnh phúc đó. Ngay cả trong mối quan tâm của chính bạn, bạn phải xem xét làm thế nào để làm cho người khác được hạnh phúc.
“Bằng cách nào đó, tôi cảm thấy tôi và thành phố này đã có một sự kết nối rất đặc biệt, điều mà tôi rất yêu mến và quý trọng. Vì trước đó tôi đã từng đến đây vài lần nên tôi đã quen thuộc nhiều khuôn mặt của các bạn, tôi không thể nhớ tên của các bạn, nhưng tôi yêu những khuôn mặt tươi cười của quý vị. Chiều nay tôi sẽ về Ấn Độ và không biết khi nào tôi có thể trở lại, nhưng tôi sẽ đi bất cứ nơi đâu nếu như tôi được mời; vì vậy, nếu quý vị mời tôi thì tôi sẽ đến. Xin cám ơn”.
Thị trưởng đã dâng tặng Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma một món quà bằng mật ong, và để đáp lại, Ngài đã tặng vị Thị trưởng hai cuốn sách của Ngài: “Sự gắn bó chân thành của Đức tin” và “Vượt lên trên Tôn giáo”.
Quốc hội của tiểu bang Hesse được tọa lạc trong một cung điện cổ của một hoàng tử xứ Nassau và cách một đoạn đường bộ ngắn ngang qua quảng trường từ City Hall. Chủ tịch Norbert Kartmann đã thay mặt cho người dân của bang Hesse cung đón Ngài và nói với Ngài rằng ông đã rất tự hào được đón tiếp Ngài trong sự hiện diện của Thủ tướng Chính phủ bang Hesse, và người bạn cũ của Ngài - ông Volker Bouffier - cùng với các nhà lãnh đạo của các nhóm chính trị khác nhau tạo nên quốc hội, đảng Xanh, đảng Tự do, những bậc thâm niên và vv.
Bouffier đã thay mặt chính phủ chào đón Ngài:
Thủ tướng Volker Bouffier của tiểu bang Hesse chào đón Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma đến tòa nhà Quốc hội bang Hessen tại Wiesbaden, Hesse, Đức vào 14 tháng 7, 2015. Ảnh / Manuel Bauer |
“Chúng tôi chào đón Ngài - một người đã đạt được giải Nobel, một người đã đạt được sự tôn trọng đối với sự nghiệp của mình cho hoà bình của nhân loại, và là một người đã đưa ra nhiều phương pháp khác nhau để giải quyết những mối xung đột. Lần cuối cùng tôi đã được gặp Ngài ở Viện quốc hội Tây Tạng. Chúng tôi không những chỉ có vinh dự mà còn rất xúc động khi được có Ngài ở đây và xin được chúc mừng Ngài trong ngày sinh nhật lần thứ 80 của mình”.
Để đáp lại, Ngài hỏi những người hiện diện có muốn hỏi bất cứ điều gì không. Câu hỏi đầu tiên là cách đánh giá của Ngài về giới lãnh đạo mới ở Trung Quốc.
“Trước hết, năm ngoái, Chủ tịch Tập Cận Bình đã đề cập ở Paris và sau đó ở New Delhi rằng ông coi Phật giáo có một sự đóng góp quan trọng trong việc làm hồi sinh lại nền văn hóa Trung Quốc. Tuy nhiên, trước khi ông đến Ấn Độ, một nhóm các nhà báo Ấn Độ đã được mời đến thăm Lhasa. Phó Bí thư Đảng có gây cho họ ấn tượng rõ ràng rằng cuộc đàm phán với các đại diện của Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma đã được diễn ra suôn sẻ và sắp xếp cho tôi đến thăm một nơi hành hương ở Trung Quốc. Nhưng không lâu sau đó, Bí thư Đảng đã phủ nhận tất cả các cuộc nói chuyện ấy của mình. Những dấu hiệu như thế dường như bị lẫn lộn.
“Hiện nay, Tập Cận Bình đang tích cực tham gia vào việc giải quyết những vấn đề tham nhũng, do đó, ông ta hoàn toàn bị bận rộn. Có gợi ý cho rằng họ có ý định thảo luận về những gì sẽ thực hiện đối với vấn đề Tây Tạng vào cuối năm nay. Chúng ta sẽ đợi xem.
“Bên trong Tây Tạng, tinh thần của người dân rất mạnh mẽ. Trong khi đó, Phật tử Trung Quốc đang ngày càng quan tâm nhiều hơn đến vấn đề Phật giáo Tây Tạng”.
Ngài đã được hỏi liệu các chính sách di chuyển những người Hán vào Tây Tạng vẫn đang tiếp tục. Ngài trả lời rằng những người bảo thủ vẫn còn ý định loại bỏ bản sắc Tây Tạng và gây chia rẽ sự đoàn kết của người dân Tây Tạng. Họ tiếp tục di chuyển người Hán vào để làm cho người dân Tây Tạng trở thành một thiểu số không đáng kể ngay trên chính trên quê hương của mình. Tuy nhiên, trong khi vào những năm 50 và 60, nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đã không quan tâm đến những gì thế giới bên ngoài nghĩ, kể từ khi Đặng Tiểu Bình đã mở ra cho nền kinh tế Trung Quốc, họ đã trở nên nhạy cảm hơn với công luận thế giới. Ngài nói thêm rằng hiện nay có khoảng 400 triệu tín đồ Phật giáo ở Trung Quốc.
Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma nói chuyện với các nghị sĩ bang Hesse tại tòa nhà Quốc hội bang Hessen tại Wiesbaden, Hesse, Đức vào 14 tháng 7, 2015. Ảnh / Manuel Bauer |
Một người đặt câu hỏi muốn biết những hy vọng của Ngài về sự phát triển của người Tây Tạng trong mười năm tới. Ngài trả lời:
“Tôi muốn được nhìn thấy sự tăng trưởng về kiến thức. Trong 30 năm qua tôi đã tổ chức các cuộc thảo luận nghiêm túc với các nhà khoa học và điều đó ngày càng trở nên rõ ràng là cả hai bên đều cùng có lợi. Truyền thống Phật giáo có được một kiến thức hết sức phong phú và hữu ích về tâm thức. Ngày nay, nhiều vấn đề phát sinh do ảnh hưởng của cảm xúc phiền não như sân giận. Tôi xin hoàn toàn cống hiến cho việc giúp mọi người học cách đối phó với những cảm xúc phiền não ấy. Có một sự đồng nhất trí đối với nhu cầu ngày càng tăng là cần phải giới thiệu một sự ý thức hơn về đạo đức trong hệ thống giáo dục, không nhất thiết phải dựa trên tôn giáo, mà là dựa trên những tình cảm thông thường, những kinh nghiệm chung và những khám phá của khoa học.
“Trong các tu viện Tây Tạng ở Ấn Độ, chúng tôi đã quyết định kết hợp khoa học vào chương trình học hỏi nghiên cứu, với ý định đóng góp cho một thế giới hòa bình hơn.
“Trong khi đó, kể từ năm 2011, tôi đã về hưu và bàn giao lại trách nhiệm chính trị của mình. Tôi cũng đã kết thúc sự tham gia của Đạt Lai Lạt Ma đối với các vấn đề chính trị Tây Tạng. Vì vậy, bây giờ không có lý do gì để cáo buộc chúng tôi là đang cố gắng để khôi phục lại một hệ thống phong kiến; trên thực tế, các thông tin dân chủ của cộng đồng lưu vong chúng tôi là tiến bộ hơn nhiều so với Trung Quốc”.
Ngài cũng đề cập đến cam kết của mình đối với việc thúc đẩy sự hiểu biết lẫn nhau giữa các tôn giáo và Ngài đã gợi ý rằng Ấn Độ - với truyền thống lâu đời của sự hòa hợp giữa các tôn giáo - nên triệu tập một hội nghị về những lĩnh vực này. Ngài nói hãy nhớ rằng có 200 triệu người Hồi giáo ở Ấn Độ, vì vậy có thể mời những người bảo thủ và các chiến binh đến để cùng trao đổi những quan điểm cho nhau.
Đề cập đến các cuộc thảo luận của Ngoại trưởng Mỹ John Kerry với Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc - Wang Yi, trong đó ông đã chủ trương kiên quyết tham gia đối thoại với các đại diện của Tây Tạng, Ngài đã nhận xét:
“Chúng tôi có bạn bè, nhưng Trung Quốc không phải là một quốc gia nhỏ bé!”.
Khi bị hỏi dồn rằng liệu Ngài có chút hy vọng gì cho sự trở về Tây Tạng của mình hay không, Ngài trả lời:
“Mỗi người dân Tây Tạng đều hy vọng về điều này. Trước mắt, tôi có thể dự tính thực hiện một chuyến viếng thăm ngắn về cuộc hành hương, nhưng để trở về vĩnh viễn thì tôi không biết. Tôi nhớ đã hỏi ông Chirac khi ông còn là thị trưởng của Paris rằng, ông có cho rằng điều đó là thích hợp để nghĩ đến một sự trở về như vậy không; và ông nói rằng, trong khi ông nghĩ rằng Đặng Tiểu Bình là một người tốt, nhưng ông cho rằng tốt hơn hết là không nên tin tưởng vào một nhà cộng sản độc tài”.
Thánh Đức ĐLLM nói chuyện với các thành viên của báo chí sau cuộc họp của Ngài với các nghị sĩ bang Hesse tại tòa nhà QH bang Hessen tại Wiesbaden, Hesse, Đức vào 14 tháng 7, 2015. Ảnh / Manuel Bauer |
Ông Bouffier và Phó Thủ tướng Chính phủ của ông - Tarek Al-Wazar đã tổ chức cuộc họp riêng của họ với Ngài. Khi họ xuất hiện, giới báo chí đã chờ đợi sẵn và Ngài đã cho biết:
“Bây giờ tôi phải rời khỏi đây để đến Ấn Độ và trở về ngôi nhà thứ hai của mình. Lễ kỷ niệm sinh nhật đã kết thúc. Tôi rất vui vì hai ngày qua đã được ở cùng với những người bạn cũ ở đây. Tôi đã có thể nói về tầm quan trọng của giá trị nhân văn và thực tế là sự thay đổi của thế giới phải được bắt đầu từ những cá nhân tạo ra được sự bình yên nội tâm bên trong của chính mình”.
Khi được hỏi đến ấn tượng của Ngài về chuyến viếng thăm của mình đến Wiesbaden và Frankfurt, Ngài trả lời:
“Rất vui!”
Từ Quốc hội Hesse, Ngài đi xe đến Sân bay Frankfurt để đáp chuyến bay đi Delhi và sẽ đến Dharamsala vào sáng ngày mai.