Thekchen Chöling, Dharamsala, HP - Khi Thánh Đức Đạt Lai Lạt Ma bước vào khán phòng tại Dinh thự của Ngài sáng nay để gặp gỡ các nhà lãnh đạo trẻ và những người xây dựng hòa bình từ Viện Hòa bình Hoa Kỳ (USIP), Ngài đã cẩn thận nhìn lướt qua từng khuôn mặt của họ và gởi đến họ lời chào thật nồng nhiệt: “Chào buổi sáng tốt lành!”
David Yang - Phó Chủ tịch phụ trách về Chuyển hoá Xung đột Thực nghiệm tại USIP, với tư cách là người điều hành, đã thông báo rằng đây là lần tương tác thứ bảy giữa Đức Ngài và các đại biểu USIP. Ông giải thích rằng ngày hôm nay và ngày mai, Đức Ngài sẽ tham gia với 26 nhà lãnh đạo trẻ từ 12 khu vực bị ảnh hưởng bởi xung đột. Ông ấy đề cập rằng trong hai năm qua, cuộc gặp gỡ đã diễn ra dưới dạng một cuộc đối thoại trực tuyến, nhưng bây giờ thì họ rất vui khi được trực tiếp diện kiến Ngài.
Một phần của quá trình đào tạo các nhà lãnh đạo trẻ có liên quan đến việc kể chuyện; và Yang nói rõ rằng họ muốn chia sẻ với Đức Ngài về cách mà những đứa trẻ trong chiến tranh có thể trở thành những nhà lãnh đạo vì hòa bình. Sẽ có bốn chủ đề: thân thuộc, lòng từ bi, yên bình nội tâm, cũng như bình đẳng và công lý.
Kuol đến từ Nam Sudan, người đang sử dụng kinh nghiệm cay đắng của mình về việc phải làm người lính khi mới còn là một đứa bé - để xây dựng hòa bình và đảm bảo rằng không có đứa trẻ nào phải cầm súng khi còn bé - đã mở đầu cuộc trò chuyện. Cậu ta kể về khoảng thời gian chiến tranh lên đến đỉnh điểm ở đất nước của mình, khi các ngôi làng không còn đàn ông, chỉ có phụ nữ và trẻ em. Bất cứ gia đình nào có hai cậu con trai, thì một cậu bé phải bị đưa đi làm lính. Còn bây giờ thì cậu ấy muốn cho những đứa bé được tiếp cận với giáo dục và các cơ hội khác.
Ruby đến từ Syria, nhận ra rằng để đạt được hòa bình đòi hỏi phải có sự nhạy cảm về nhân chủng học và dân tộc học và được nghiên cứu cho phù hợp. Cô ấy đã và đang thực hiện các dự án liên quan đến các vấn đề về xây dựng hòa bình, công lý, quyền của phụ nữ và khí hậu. Cô ấy nói về nhận thức của mình rằng đàn ông và phụ nữ đều có khả năng như nhau, nhưng cả hai đều cần phải có nghị lực và mạnh mẽ.
Angela đến từ Colombia, là một nhà tâm lý học, đã tập trung vào các phương pháp giáo dục không chính quy, hội thảo, khả năng lãnh đạo và phát triển kỹ năng mềm cho thanh thiếu niên và người lớn. Cô cũng nhấn mạnh sự cần thiết của những người ở các khu vực bị ảnh hưởng bởi xung đột phải mạnh mẽ và dũng cảm, và trở thành một phần của giải pháp.
Mohamed đến từ Somalia, người có công việc đặt trọng tâm vào sự đổi mới xã hội, giáo dục, việc làm và khởi nghiệp, như những công cụ xóa đói giảm nghèo và xây dựng hòa bình bền vững; cậu ta nói về bước ngoặt khi chạm trán với hai người đàn ông cầm súng. Một người là bạn học cũ. Cậu quyết tâm trở thành một nhà giáo dục để truyền đạt những kỹ năng giúp những người như vậy có thể kiếm được việc làm và góp phần xây dựng một Somalia hòa bình.
Mojisola đến từ Nigeria, tích cực tham gia vào các lĩnh vực giới tính, xây dựng hòa bình và nhân quyền. Cô tổ chức các cuộc hội thảo về phụ nữ, thanh niên, hòa bình và an ninh, sử dụng cách kể chuyện, đóng vai và đối thoại. Cô mô tả những rắc rối mà mẹ cô phải đối mặt, và nỗ lực của cô để thành lập một câu lạc bộ dành cho phụ nữ để hỗ trợ lẫn nhau và giúp nhau chống lại định kiến và áp lực.
Leonardo đến từ Colombia, hoạt động trong lĩnh vực nghệ thuật, phát triển thay thế và không ngừng học hỏi. Cậu ấy đã tập hợp những cựu chiến binh FARC và những công dân bình thường lại với nhau thông qua việc trao đổi những bức thư viết tay. Việc thấy mình bị ở một mình lẻ loi trong phòng học đã mang đến cho anh ta sự nhận thức về tầm quan trọng của việc đảm bảo rằng không ai cảm thấy mình bị bỏ lại phía sau hoặc bị bỏ rơi. Cậu ấy nói, điều quan trọng là phải đảm bảo cho mọi người cảm thấy họ được thân thuộc.
Đáp lại loạt bài thuyết trình đầu tiên, Đức Ngài tuyên bố:
“Chúng ta phải nỗ lực để tạo ra một thế giới hòa bình hơn và một nhân loại hạnh phúc hơn. Chúng ta có thể nhận dạng sự khác biệt giữa chúng ta về chủng tộc, quốc tịch và tôn giáo, nhưng tốt hơn hết là ta nên nghĩ về nhân loại nói chung. Tất cả chúng ta đều có quyền bình đẳng. Tất cả chúng ta đều được sinh ra từ người mẹ và hầu hết chúng ta đều uống sữa của mẹ. Chúng ta phụ thuộc vào lòng tốt của mẹ từ khi bắt đầu cuộc sống của mình. Tấm lòng ấm áp nhân hậu là một sự đền ơn thích hợp.
“Nền giáo dục hiện đại có xu hướng tập trung vào các mục tiêu vật chất hơn là các giá trị nội tâm. Nó dường như khuyến khích cảm giác về ‘chúng ta’ và ‘bọn họ’, thay vì nhấn mạnh rằng về cơ bản chúng ta đều giống nhau, và chúng ta cần phải sống cùng nhau.
“Mỗi người chúng ta đều có hai con mắt, một lỗ mũi, một cái miệng. Nếu một người trong chúng ta có ba con mắt, thì đó sẽ là một điều đáng kinh ngạc. Nếu chúng ta kiểm tra bộ não của mình, chúng cũng phức tạp như nhau. Vì vậy, chúng ta phải khuyến khích tinh thần anh chị em của mình phải thắt chặc tình Huynh đệ.
“Như tôi đã nói, tất cả chúng ta đều được sinh ra theo cùng một cách, và cuối cùng, tất cả chúng ta cũng đều chết theo cùng một cách. Khi điều đó xảy ra, điều quan trọng không phải là nghi thức lễ bái, mà là chúng ta có được tình cảm nồng nhiệt của những người thân và bạn bè xung quanh hay không. Như tôi đã nói với cựu Thủ tướng Manmohan Singh, tôi hy vọng sẽ sống thêm được 15 hoặc 20 năm nữa; nhưng khi tôi chết, tôi muốn được tự do và được sum vầy bởi những người bạn ở Ấn Độ chứ không phải các quan chức Cộng sản Trung Quốc bảo thủ.
“Tự do là yếu tố rất quan trọng trong cuộc sống của chúng ta. Chúng ta cần được tự do để có thể vận động trí não của mình, để luôn có thể hỏi, "Tại sao?" Từ quan điểm này, các hệ thống độc tài hoàn toàn bất lợi. Chính sự tự do đã nuôi dưỡng trái tim ấm áp nhân hậu và lòng từ bi, từ đó đưa đến sự bình yên nội tâm. Khi bạn có trái tim nồng nhiệt nhân hậu, thì sẽ không có nền tảng nào cho sự sợ hãi. Cảm giác sợ hãi sẽ có hại cho tâm trí và rất dễ dàng đưa đến sự tức giận. Và trạng thái tức giận là kẻ thù thực sự của sự an lạc nội tâm.
“Tôi thực hành về lòng từ bi, nên đi đến đâu tôi cũng mỉm cười và cảm thấy hạnh phúc. Là con người, chúng ta phải tìm cách chung sống với nhau trong hòa bình”.
Được hỏi về điều gì tạo nên một nhà lãnh đạo tốt, Đức Ngài nhấn mạnh những lợi thế của sự lãnh đạo được bầu chọn. Khi được hỏi làm thế nào để vượt qua cơn tức giận, Ngài đề nghị nên xem xét các trường hợp đã làm cho những người khiến bạn tức giận phải hành động như vậy. Ngài khuyến nghị nên có một cái nhìn rộng hơn, lâu hơn. Được mời gợi ý về cách mà đàn ông và phụ nữ có thể học cách sống chung, Ngài chỉ đơn giản nhận xét rằng đàn ông cần phụ nữ và phụ nữ cần đàn ông, và mọi người đều cười.
Nhóm người kể chuyện thứ hai nói về lòng từ bi. Sebastian đến từ Colombia, người đã đóng góp vào các vấn đề xây dựng hòa bình, giải quyết vấn đề, chính phủ và củng cố nền dân chủ ở các khu vực khác nhau trên thế giới; cậu ấy nhớ lại cuộc đối đầu với một chiến binh. Cậu mô tả cách cảm xúc thù địch của mình tan biến khi một cô gái nhỏ xuất hiện và đối thủ của cậu ấy đã bế cô bé ấy lên và ôm cô ấy.
Helina đến từ Ethiopia, người muốn tạo ra sự khác biệt bằng cách trao quyền cho các nhà lãnh đạo trẻ tham gia vào các dự án hòa bình và giảm thiểu rủi ro và bất bình đẳng trong các cộng đồng dễ bị tổn thương - đã đề xuất rằng để mang lại sự thay đổi, chúng ta phải cảm kích nhân loại.
Đức Ngài đã can thiệp để bày tỏ sự ngưỡng mộ nổi tiếng của Ngài đối với tinh thần của Liên minh châu Âu (EU). Ngài vẫn ấn tượng rằng sau nhiều thế kỷ xung đột giữa Pháp và Đức, sau Chiến tranh thế giới thứ hai, Adenauer và de Gaulle đã thành lập EU. Kể từ đó, không còn có bạo lực giữa các thành viên của Liên minh nữa. Ngài đề nghị rằng, phần còn lại của thế giới nên làm tốt việc noi theo tấm gương này để theo đuổi hòa bình. Ngài nói, điều quan trọng là đạt được sự bình yên trong nội tâm, nhưng quý vị không thể mua được sự yên tâm trong một cửa hàng. Nó không phải là thứ có thể được sản xuất trong nhà máy.
Anna đến từ Venezuela, cho biết cô rất phẫn nộ khi nhìn thấy xe tăng trên đường phố của đất nước mình. Cô thách thức họ chỉ với một chiếc khiên gỗ để bảo vệ. Cô cảm thấy khá đơn độc, đau khổ khi chứng kiến quá nhiều sự tàn phá. Khi trở lại một nơi an toàn, cô tự hỏi bản thân làm thế nào mà điều này có thể xảy ra; và hiện giờ cô đang tận tâm giúp đỡ những người trẻ tuổi - đặc biệt là phụ nữ - làm việc để xây dựng hòa bình.
Đức Ngài trả lời: Thật tuyệt vời! tất cả chúng ta đều muốn được hạnh phúc và sống trong hòa bình. Nhưng chúng ta phải làm việc vì điều đó! Chúng ta phải tính đến toàn thể nhân loại.
Ngài nói thêm: “Chúng ta cần hướng tới một thế giới phi quân sự hóa hoàn toàn, Tôi đến từ Tây Tạng, nơi những người Cộng sản Trung Quốc kiểm soát chặt chẽ mọi thứ. Nhưng tinh thần Tây Tạng rất mạnh mẽ và chúng tôi đã bảo tồn Truyền thống Nalanda. Thay vì dựa vào súng đạn, chúng tôi nuôi dưỡng lòng từ bi. Sáu triệu người Tây Tạng đặt niềm tin vào những điều mà Đức Phật dạy về sự tha thứ và lòng từ bi.
"Và bởi vì sự biến đổi khí hậu quá nghiêm trọng, cho nên chúng ta cũng phải chú ý đến vấn đề sinh thái."
Denis đến từ Nam Sudan, làm phóng viên đưa tin về môi trường và xây dựng hòa bình - bao gồm quản lý nước, ô nhiễm và biến đổi khí hậu. Anh ấy báo cáo rằng anh ấy đã chứng kiến rất nhiều sự vi phạm nhân quyền, nhưng điều truyền cảm hứng cho anh ấy là tấm gương của những người như Martin Luther King Jr, Nelson Mandela và Mahatma Gandhi, những người đã làm việc để tạo ra một xã hội hòa bình, không còn hận thù và thống khổ.
Nyaboth, cũng đến từ Nam Sudan, nói về các vấn đề xã hội với trọng tâm cụ thể là hòa bình, giới tính, văn hóa và lịch sử. Cô ấy đang cố gắng thay đổi cuộc sống thông qua sự vận động dựa trên bằng chứng và vận động cho sự thay đổi một cách ôn hoà. Khi xung đột nổ ra vào năm 2013, cô đã vượt biên sang Uganda và gặp một người đàn ông cao tuổi, người đã nói với cô rằng ông ấy cảm thấy như thế nào khi ông ấy cứ phải luôn chạy trốn. Khi trở về, cô rất bức xúc trước câu chuyện về một người phụ nữ bị anh trai đánh chết vì từ chối kết hôn với người đàn ông mà gia đình cô đã chọn cho cô. Nyaboth cảm thấy cần phải làm điều gì đó mạnh mẽ - không được chạy trốn nữa. Cô ấy xác định rằng phụ nữ và các em gái nên có sự lựa chọn.
Noral đến từ Nigeria, nhớ lại sinh nhật lần thứ 9 của mình, khi mẹ cậu ấy chuẩn bị món cơm yêu thích cho cậu. Ngay trong ngày hôm đó, ba người đàn ông đã xông vào hãm hiếp và sát hại mẹ cậu ngay trước mặt cậu. Cậu mô tả rằng thật khó khăn để vượt qua những gì đã xảy ra - ngay cả 20 năm sau đó, nhưng cậu ấy đã cam kết để nhìn thấy rằng phụ nữ không còn bị bạo lực và cưỡng hiếp nữa.
Trả lời câu hỏi của David Yang về việc làm thế nào để duy trì lòng từ bi trong cuộc sống của chính mình, Đức Ngài đã tuyên bố:
“Tôi tin rằng là con người, về cơ bản, tất cả chúng ta đều có lòng từ bi. Chúng ta phải xây dựng một thế giới dựa trên các giá trị của con người - một thế giới phi quân sự, một thế giới không còn phụ thuộc vào việc sử dụng vũ khí. Khi mọi người chiến đấu và chết đi, tâm thức của họ không được bình yên, nhưng chúng ta có thể tưởng tượng việc xây dựng một thế giới dựa trên lòng từ bi”.
Khi được hỏi những phẩm chất nào cần có để mang lại hòa bình, Đức Ngài nhận xét:
“Tôi là một Phật tử và ngay khi tôi thức dậy vào mỗi buổi sáng, tôi luôn nhắc nhở bản thân rằng tất cả con người đều giống như tôi - tất cả chúng ta đều muốn hạnh phúc. Tôi quyết tâm sử dụng cuộc sống của mình để đảm bảo rằng những sinh vật khác cũng được hạnh phúc. Lòng từ bi mang lại sự bình yên trong tâm hồn, không phải tức giận và hận thù, vì vậy chúng ta cần đặt trọng tâm vào toàn thể nhân loại với tư cách là anh chị em của mình”.
Đức Ngài khuyên chúng ta nên gác lại những trải nghiệm tiêu cực sau lưng chúng ta; và đặt ra những mục tiêu tích cực. Ngài nói rằng có thể dạy mọi người trở nên từ bi hơn bởi vì tất cả chúng ta đều có hạt giống từ bi ngay từ khi bắt đầu cuộc sống của mình - chúng ta chỉ cần nuôi dưỡng nó. Yếu tố quan trọng là nuôi dưỡng tấm lòng ấm áp nhân hậu.
David Yang đã tóm tắt phần thảo luận về sự thân thuộc và sự ấm áp của tình cảm gia đình và cộng đồng.
Đức Ngài nhận xét: “Tôi rất vinh dự khi được gặp gỡ những người có tương lai ở phía trước. Cách mà chúng ta sống từ ngày này qua ngày khác ảnh hưởng đến tương lai của chúng ta. Tôi xin được nhắc lại, sự ân cần niềm nở là yếu tố then chốt. Tôi luôn nghĩ về điều đó, bởi vì chính sự ấm áp của trái tim đã mang lại cho chúng ta cảm giác yên tâm. Hẹn gặp quý vị vào ngày mai."